>back

 

「構想」第六号 2004.3.23


助動詞「り」の教え方(?)

道中聡


 よっしゃ、ほんじゃ授業始めるよ〜。おら、しっかり立って。男子は第一ボタン止めろ〜、女子はネクタイちゃんと締めて。はい、お願いします。
 ところでお前ら「朴セリ」って知ってるか? そうそう、プロゴルファーの。「みんゴル」やり始めてゴルフに興味持った奴とかいるだろ? あれ、メジャー昇格試験が難しいんだよなあ。ラフに打ったら+2打なんてありえね〜し。…話が逸れたな、何の話だったっけ? あっそうそう、朴セリよ、朴セリ。
 突然な話で悪いけど、この「朴セリ」を古文だとちょっと考えてくれ。下に「。」つけて終止形な。「朴せり。」っつーことで。…は? 意味わからん? まあ待て、焦るなって。お前、せっかちなのは女の子に嫌われるぞ。…え、もっと意味わからん? じゃあ、それはお前の人生の課題にしとけ。
 話戻すぞ。ちょっと黒板見れ。「朴せり。」を単語に分けるとどうなる? 「朴」は名詞だな。「せり」は? おうちょっと辞書引いてみ? うん、セリ科の多年草って出てくるな(芹)。でもそれじゃ授業になんねーんだよ(笑)。ちゅうことで、「せ」と「り」に分けるよ。
 それでだなあ、古文を口語訳したりする時に、えてして上から順に解釈する奴が多いんだけど、それは素人にはお勧めできない。吉野家で「つゆだく」頼むくらいオススメできねーんだよ。あ、今「つゆだく」って頼めるのかなあ。今度誰か、豚丼で「つゆだく」頼んでみろよ。まあ、そりゃいいとして慣れるまでは必ず下から解釈しろよ。慣れたらいちいち一個一個考えなくても良くなるけどな。
 じゃまず「り」って何だ? いいか? 下に「。」があって、係助詞とかはないから終止形だぞ、終止形で「り」。あい、わからんやつは辞書引け〜。…引いたか? そう、完了・存続の助動詞って書いてあるな? よっしゃ、じゃあ今度は文法書の一ページ目をぴろっとめくってみい。完了・存続の助動詞「り」探して。あったか? 活用は「ら・り・り・る・れ・れ」だな。声に出して言うよ? はい「ら・り・り・る・れ・れ」。言うの恥ずかしいか? いいか、社会に出たらもっと恥ずかしいことがいっぱい待ってるんだからな。こんなことで恥ずかしがってちゃ生きていけんぞ。じゃあもう一回。はい「ら・り・り・る・れ・れ」。いいな?
 じゃあ、下の接続ちゅうところにちょっと注目してくれ。何て書いてある? 「サ変は未然形・四段は已然形」って書いてるよな。これどういうことかっちゅうと、普通は接続って言ったら、未然形とか連用形とか固定されてんだけど、「り」に関しては直前の動詞の活用の種類によって接続が左右されるわけだな。ん? 難しい? そうだな、難しいな。Gacktを大笑いさせるくらい難しいな。でも、逆に言えば、「り」の直前に来る動詞は四段動詞かサ変動詞しかないっつーことだな。よっしゃ、「さみしい鳴き声りりりりり」って覚えるぞ。「サ(さ)変=未(み)然」「四(し)段=已(い)然」ってことだからな? じゃあ、これも声に出して覚えるぞ。あい「さみしい鳴き声りりりりり」。いいかな?
 ところでサ変の未然形って具体的に何だ? サ変っつーのは基本的に「す」一語だよな? じゃあサ変「す」ってどう活用するんだ? いいか、ここはもうぱっと思いつかないとだめだぞ。「せ・し・す・する・すれ・せよ」だから未然形は「せ」だな?
 いいか、最初に戻るぞ。以上まとめると「朴せり。」は名詞「朴」+サ変「す」の未然形「せ」+完了・存続の助動詞「り」の終止形ってことになるな。
 はい、それじゃ辞書やら参考書やら参考にしながらでいいから「朴せり。」を訳してみ?
 …できたか? うん、「り」を完了と存続のどっちで訳して良いか迷うわな。これは俺も未だに迷う。今後の身の振り方ぐらい迷う。…え? そんなに不安定な身の上なのかって? 俺が今ここでわんわん泣き出してもいいならもっと深い話をしてもいいが? するな? あっそう。ありがとう。武士の情けに感謝する。話戻すぞ。「り」の解釈はぶっちゃけちゃえばもう文脈によって訳すしかないんだわ。両方で訳してみてしっくり来る方で訳してくれ。
 んなわけで、「り」を完了ととると「朴してしまった」。存続でとると「朴している」になるな。ただなあ、俺古典の教師してるけどこういう訳し方嫌いなんだな。どうせ訳すならやっぱり「パクしちゃった」もしくは「パクしちゃってる」だよな。
 「パクしちゃった」なんとなく響きがインビだな、ヒワイだな。ところでインビとかヒワイって漢字で書けるか? 意味もわからん? そうか、そりゃ残念だ…。もうちょっと年とって週刊誌でも読むようになりゃわかるよ。
 はい、それじゃいいか? 最後2分真面目な話するぞ。今日の内容の確認しますで。サ変「す」の活用の再確認、助動詞「り」の活用・接続・意味の確認。そして「朴せり。」は「パクしちゃった」って訳だってことな。日曜午後のゴルフ中継で朴セリを見るたびに助動詞「り」を思い出してくださいな。
 はい、じゃ今日の授業はおしまい。号令どうぞ。こりゃ、ちゃんと立て。最後きちっと礼しよう。はい、ありがとうございました。
                                                   
                ※この文章はすべてフィクションです。

 

 

SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送